jvj
16.
ОБЗОРЪ
печАти.
59
Деревня пораясаетъ своей чистотой и благоустроенностью. Дома въ два
этажа, болыпіе, просторные. На случай пожара выкопаны два болыпихъ пруда,
оба обложены камнемъ; сдѣланы изъ плитъ ступени. Тамъ и сямъ насыпаны
груды чистаго песку для игры дѣтямъ. Подхожу къ одной кучѣ. Дѣтишки, какъ
по командѣ, всѣ въ одинъ голосъ: «добрый день!» Дѣтишки босикомъ, но всѣ
въ штанахъ въ отличіе (подмѣченное еще Щедринымъ) отъ русскихъ ребятъ,
которые бѣгаютъ и босикомъ, и безъ штановъ. Смотрю, на одной половинѣ кучи
одинъ мальчуганъ усердно равняетъ площадь сажени въ двѣ, а другой носить
и насыпаетъ какія-то кучки.
— Что это такое, дѣти?—спрашиваю играющихъ.
— Поле.
— Какое поле?
— Для хлѣба.
— А что это онъ дѣлаетъ кучи?
.,
— Навозъ возить.
Я развелъ руками. Какъ пушкинскій рыбакъ въ сказкѣ, подумалъ; «Трид-
цать лѣтъ и три года живу я на бѣломъ свѣтѣ, а не слыхивалъ, чтобы рыбка
говорила... то бишь, не слыхивалъ, чтобы дѣти въ навозъ играли». Всякія игры
въ пески видывалъ,—и какъ пирожки пекутъ, и какъ крѣпости строятъ, и какъ
людей и лошадокъ лѣпятъ, ну, а такой не видалъ.
Для меня давно было мучительной загадкой, почему это у насъ каждый
годъ то тамъ, то сямъ недородъ, недородъ и недородъ, а за-границей объ этомъ
самомъ недородѣ и понятія не имѣютъ. У насъ есть мѣста, гдѣ навозъ въ
оврагъ сваливаютъ, а тутъ изъ лѣса всѣ листья собираютъ. Тутъ за землей,
какъ за роженицей, ухаживаютъ. Тутъ вотъ мальченка 6-ти лѣтъ и тотъ въ
«навозъ» играеті.' ІІонялъ я тогда, почему нѣмецкій мальчикъ въ штанахъ
ходить, а нашъ чуть не до усовъ безъ штаноЬъ бѣгаетъ; понялъ, почему и
недородовъ здѣсь нѣтъ.
У насъ какъ-то все еще по-дѣдовски, на авось да небось надѣются. По-
ковыряютъ сохой землю, побросаютъ зерна и ждутъ, что пошлетъ Господь за
труды людямъ. Вывезла кривая—ладно: съ хлѣбомъ и брагой; не вывезла—
ложись и умирай или по міру въ кусочки иди. Тутъ Бога также крѣпко, не
меньше нашего помнятъ, но говорятъ: «Богъ далъ человѣку землю, далъ для
труда руки и голову для мысли», остальное человѣкъ долженъ уже устраивать самъ.
Земля и руки для труда есть и у насъ. Поту льется на кормилицу-землю
нашей деревней больше здѣшняго, но у насъ къ напряженію мышцъ при
земледѣльческомъ трудѣ
нгыпг соотвѣтствующаю напряжения мысли.
Наша де-
ревня и въ своемъ основномъ трудѣ живетъ въ потемкахъ. Наша сельская
школа словно не для пахаря служить; въ ней изъ 2—3 лѣтъ половина курса
на букву «ѣ» уходить, а о разумномъ, правильномъ, на добытыхъ наукою дан-
ныхъ веденіи сельскаго хозяйства ни слова не говорится».
Авторъ „Мыслей русска го ч и т а т е л я" гр. Ку т у з о въ з а д у мы-
в а е т ся н а дъ нѣко т орыми с т а т ь ями «Московскихъ Вѣдомостей» ко т орыя,
по обыкновенію, т р а в я тъ инородцевъ. На этотъ ра зъ нѣмц е въ за то,
что они мирнымъ порядкомъ з а х в а тыв аютъ въ собственность земли з а -
паднаго кра я. Нужно, по мнѣнію московской г а з е ты, воспретить нѣм-
цамъ покупа т ь, арендовать и брать въ з алогъ н е д в ижимыя имуще с т ва на
западной окраинѣ , т а къ же, к а к ъ это сдѣлано по отношенію к ъ пол я к амъ.
«Все сводится, такимъ образомъ, говорить графъ Кутузовъ, значить, к ъ
распространенію девиза—«не пущать»... хорошо. Сегодня мы начнемъ «не пу-